Vorige aflevering | Search TidBITS | TidBITS Homepage | Volgende aflevering

TidBITS#648/23-Sep-02

Je verzuipt in de e-mail? Filters - dat is wat jij nodig hebt, en volgens William Porter, ook Mailsmith, dankzij de vernieuwende aanpak via gedistribueerd filteren. Matt Neuburg bespreekt in het kort de nieuwe StuffIt Deluxe 7 en het nieuwe StuffIt X-bestandsformaat, we kondigen onze sessies op de komende O'Reilly Mac OS X Conference aan, en we kijken even naar een drietal updates van Apple, een nieuwe versie van de PowerMate-software, en een 8-inch FireWire-hub in de vorm van Godzilla.

Onderwerpen:

Copyright 2002 TidBITS Electronic Publishing. All rights reserved.
Information: <info@tidbits.com> Comments: <editors@tidbits.com>


-> Denk je dat TidBITS interessant is voor <-
-> je vrienden, kennissen, collega's? Geef <-
-> hen de tip zich ook GRATIS te abonneren <-
-> of stuur deze aflevering naar hen door! <-


Je kunt je gratis abonneren op de Nederlandse afleveringen van TidBITS door een (blanco) mailtje te sturen naar: tidbits-nl-on@tidbits.com. Je krijgt deze dan per e-mail toegestuurd.
Om je abonnement op te zeggen, kun je een mailtje sturen naar: tidbits-nl-off@tidbits.com.


Deze editie van TidBITS werd gedeeltelijk gesponsord door:


De Nederlandse editie van TidBITS is een letterlijke vertaling van de oorspronkelijke Engelse versie. Daarom is het mogelijk dat een deel van de inhoud niet geldt in bepaalde landen buiten de USA.

Dit nummer werd uit het Engels vertaald door:

Verder werkten mee:


MailBITS/23-Sep-02

[vertaling: TK]

Apple brengt Mac OS X 10.2.1 en iTunes 3.0.1 uit -- Vorige week heeft Apple een drietal kleine upgrades uitgebracht via Software Update en als aparte downloads. De belangrijkste was Mac OS X 10.2.1, dat talrijke kleine verbeteringen in het besturingssysteem introduceert, zoals bijvoorbeeld een betere compatibiliteit tussen iMovie en media-converters; cd's die op een Mac zijn gebrand zijn nu ook leesbaar onder Windows; verbeteringen in Mail om te voorkomen dat berichten verloren gaan wanneer de verbinding wordt verbroken; afdrukproblemen opgelost; en een handvol verbeteringen voor de iBook. Mac OS X 10.2.1 is een download van 17,1 MB. Ook uit, maar zonder details over wat er precies is veranderd, is iTunes 3.0.1, die niet nader gespecifieerde betere prestaties biedt en compatibel is met Jaguar; de update is een download van 5 MB. En tenslotte heeft Apple Security Update 2002-09-20 beschikbaar gemaakt, waardoor de Terminal-applicatie voor een niet nader genoemde reden wordt vervangen; een download van 680K. [JLC]

<http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=107036>
<http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=120134>
<http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=120150>

PowerMate 1.5 is er -- Griffin Technology heeft PowerMate 1.5 uitgebracht, een update voor de software van de buitengewoon populaire multimedia-controller van $45 (de "blinkende knop" waarover we schreven in ons artikel over superlatieven op Macworld Expo San Francisco 2002. Nieuw in deze versie is emulatie voor de toetsen Volume Up, Volume Down, en Eject; een instelling Global Only; en een gebruikersactie Long Click, evenals enkele andere kleine verbeteringen. PowerMate 1.5 is verkrijgbaar in versies voor Mac OS 9 en Mac OS X, en is een download van 3 MB. [JLC]

<http://www.griffintechnology.com/software/software_powermate.html>
<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tbart=06687>

DragThing 4.5 krijgt tabbladen -- James Thomsons DragThing, de favoriete Mac OS X-launcher van sommige mensen hier bij TidBITS, is nu opgewaardeerd naar versie 4.5. Behalve een oplossing voor enkele bugs die er door Jaguar waren ingeslopen, biedt deze versie ook nog een belangrijke nieuwe feature: voortaan kunnen docks buiten het scherm bestaan, met alleen de tabs zichtbaar. Wanneer je klikt op een tab of naar een tab sleept, of een sneltoetscombinatie gebruikt, schuift het volle dock in beeld (een beetje zoals de tabvensters onder Mac OS 9 of het utility Drop Drawers X van Sig Software; zie "De beste Mac OS X utilities: alternatieve besturing" in TidBITS-628 voor meer informatie over DragThing en Drop Drawers X). Verder zijn er nog tal van andere kleine verbeteringen, te veel om hier op te noemen. Deze upgrade is gratis voor geregistreerde eigenaars van DragThing 4, en kost $25 voor nieuwe gebruikers (met een cross-grade-aanbieding van $20 voor wie al een andere launcher heeft). [MAN]

<http://www.dragthing.com/english/whatsnew.shtml>
<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tbart=06805>

Hubzilla vs Macintosh -- OK, dit is echt te gek. Charismac Engineering heeft een FireWire-hub met 4 poorten uitgebracht in een plastic Godzilla van 20 cm hoog. De poorten bevinden zich in zijn geschubde rug, zijn ogen zijn rode LED's, en er zit een blauwe LED in zijn mond (de LED's branden allemaal wanneer Hubzilla op je Mac is aangesloten). Hij werkt zonder stuurprogramma's, maar indien nodig biedt een optionele netadapter (afzonderlijk verkrijgbaar) externe stroom. Hubzilla kost $75 (wat niet eens zoveel meer is dan een saaie oude FireWire-hub), en je kunt de jouwe nu al reserveren bij Charismac. Normaal gezien schrijven we niet over producten die nog niet beschikbaar zijn, maar, Tony Overbay van Charismac zei me dat er fantastische reacties zijn gekomen en hij is er zeker van dat zijn eerste levering (verwacht in het begin van november) alleen al met de reserveringen uitverkocht zal zijn. Hubzilla blijft verkrijgbaar, maar de tweede grote levering komt er waarschijnlijk niet voor de eindejaarsperiode, al behoort Macworld Expo in januari wel tot de mogelijkheden. Wie weet, misschien begint Charismac wel de volgende grote designstroming in computer-hardware - vermomd als retrospeelgoed van weleer. [ACE]

<http://www.charismac.com/Products/hubzilla/>


Ontmoet ons op de O'Reilly Mac OS X Conferentie; korting beschikbaar

door Adam C. Engst <ace@tidbits.com>
[vertaling: RAW, GH]

Volgende week, na Tonya's verjaardagsfeest op zondag, vlieg ik naar Santa Clara, California om te spreken en aanwezig te zijn op de O'Reilly Mac OS X Conferentie van 30 september tot en met 3 oktober. Op woensdag 2 oktober om 14.15 uur zal ik een voordracht geven getiteld "Mac OS X rapportcijfers" waarin ik Apple's prestaties ten aanzien van de verschillende aspecten van Mac OS X zal beoordelen. Als een voorproefje van de lezing kun je lezen wat de deelnemers aan TidBITS Talk van mijn cijfers vinden. In "Automatiseer Mac OS X", op dinsdag 1 oktober om 10.45 uur, zal TidBITS-medewerker Matt Neuburg laten zien hoe je tools als QuicKeys, BBEdit en REALbasic kunt gebruiken samen met applicaties als Eudora Microsoft Word en FileMaker Pro om je Mac in een hersenloze automaat te veranderen (liever hij dan jij!).

<http://conferences.oreillynet.com/macosx2002/>
<http://conferences.oreillynet.com/cs/macosx2002/view/e_sess/3371>
<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tlkthrd=1760>
<http://conferences.oreillynet.com/cs/macosx2002/view/e_sess/3150>

Als je zoekt naar een Macintosh conferentie die het midden houdt, qua technische diepgang, tussen MacWorld Expo en MacHack, dan kan dit iets voor jou zijn. Er zijn interessante bijeenkomsten voor ontwikkelaars, maar ook voor netwerkbeheerders, technologen en zware gebruikers. Tegelijk met de gebruikelijke boeven als Tim O'Reilly, Ted Landau, en David Pogue, zullen een aantal schrijvers van TidBITS en contribuanten van TidBITS Talk spreken, onder meer Glenn Fleishman, Dori Smith, Rich Siegel, Stuart Cheshire, Cory Doctorow, Gordon Meyer, en Dan Frakes. Tegelijk met de ingeroosterde bijeenkomsten zullen er een aantal van ons 's-avonds rondslenteren voor informele discussies en een sessie voor gelijkgestemde zielen op woensdagavond om negen uur - zie het als een live TidBITS Talk.

<http://conferences.oreillynet.com/pub/w/19/speakers.html>
<http://conferences.oreillynet.com/pub/w/19/bof.html>

Als je overweegt om de conferentie bij te wonen maar nog bent niet ingeschreven, OReilly heeft de 35 procent kortingsmogelijkheid uitgebreid met TidBITS lezers (code macosx02tdbt). Ik hoop je daar te zien!


StuffIt Deluxe 7 - Nomen est omen?

door Matt Neuburg <matt@tidbits.com>
[vertaling: GH, RAW]

Misschien heb je nog nooit krap in schijfruimte gezeten; of heb je altijd in een afgelegen kluizenaarswoning gezeten zonder de behoefte om bestanden met anderen te delen. Maar ik betwijfel dat. Als ik gelijk heb en je al langere tijd Mac-gebruiker bent dan is van alle goede oude gereedschappen die je gebruikt zonder nadenken zeker Aladdin's Stuffit de meest gebruikte. Archiveer een bestand en hupsakee, het gebruikt minder schijfruimte op je harddisk en minder bandbreedte tijdens het versturen via Internet. Daarom was ik blij dat er bij het uitbrengen van Mac OS X in maart 2001 een Mac OS X compatibele Stuffit versie in de Utilities folder zat. Er was maar één probleem; het werkte niet.

Ik overdrijf natuurlijk. Het werkte het grootste deel van de tijd vrij aardig. Maar zo nu en dan als ik een applicatie downloadde, expandeerde met Stuffit Expander, kreeg ik een onbruikbaar resultaat. Meestal keek ik dan weer op de website voor een andere versie, die op een andere manier gecomprimeerd was - als gzip disk image bijvoorbeeld, te openen en te mounten met Disk Copy, omdat gebruikers uitvonden dat de Stuffit-versie bij hen niet werkte.

Net als veel andere Mac OS X programma's die er vroeg bij waren had Stuffit talrijke tekortkomingen, maar de meest opvallende was de onmogelijkheid om met lange bestandsnamen om te gaan. De beperking van de lengte van de naam van een bestand werd opgetrokken van 31 naar 255 tekens met de komst van HFS+ 4 jaar geleden, en hoogstaande programmeer API's konden vanaf Mac OS 9 ermee omgaan. Maar de meeste gebruikers kwamen ze niet eerder tegen dan in Mac OS X, waar zulke lange namen tenminste in de Finder toegekend konden worden en bij het bewaren - in fatsoenlijk geschreven programma's tenminste. Sommige programma's, zoals Microsoft Office, kunnen nog steeds niet omgaan met lange bestandsnamen onder Mac OS X.

In het geval van Stuffit was het probleem bijzonder ernstig, omdat een archief een soort kakkerlakkenmotel (een kakkerlakkenlokdoos, noot vert.)werd: lange bestandsnamen konden er wel in maar ze konden er niet uitkomen. Het uitpakken van een archief met lange bestandsnamen zou die namen veranderen in kortere. Dat is op zich al vervelend, maar denk eraan dat Mac OS X vol zit met bestandsnamen die je gewoonlijk niet ziet. Ook al is een programmanaam kort, een programma in Mac OS X is vaak een package ( in essentie een speciale folder), en één van die vele bestanden kan een lange bestandsnaam hebben. Als die naam verminkt wordt is het niet onwaarschijnlijk dat het programma niet meer werkt.

In September 2001, bracht Aladdin StuffIt 6.5 uit, nog steeds zonder ondersteuning voor lange bestandsnamen. Nu, een jaar later is het probleem tenminste opgelost. Aladdin heeft Stuffit Deluxe 7.0 uitgebracht, met een nieuw bestandsformaat, StuffIt X, wat lange bestandsnamen kan hanteren. Talrijke verbeteringen in het nieuwe formaat omvatten sterkere encryptie, de mogelijkheid om grote hoeveelheden data in een archief te vatten, optionele dubbele opslag om gegevensverlies te voorkomen, en naar men zegt een grotere compressie.

<http://www.stuffit.com/stuffit/sitxformat.html>

StuffIt X -- In het verleden gaf een nieuw StuffIt-formaat weinig aanleiding tot vreugde. Lezers zullen zich ongetwijfeld het StuffIt 5 debacle van eind 1999 herinneren, toen een nieuw formaat dat geen terugwerkende compatibiliteit had, eindeloos problemen veroorzaakte totdat eindelijk iedereen de nieuwe versie had. Het vertrouwen van het publiek in Aladdin was flink gezakt en dat zou Aladdin weten. Met deze versie, echter, heeft Aladdin stappen ondernomen om zijn eer te herstellen, door middel van een wat mij betreft verstandige aanpak. Het nieuwe formaat is niet compatibel met het oude, en probeert dat ook niet te zijn, maar je kunt gemakkelijk het verschil zien tussen de twee: archieven in het nieuwe formaat onderscheiden zich door het ".sitx"-suffix. Tegelijkertijd kan StuffIt nog steeds het oude ".sit"-formaat uitpakken, en, belangrijker nog, archieven ermee maken. Dit resulteert in een volledige en gemakkelijk toegankelijke terugwerkende compatibiliteit. Als je het niet wilt, hoef je het nieuwe formaat niet te gebruiken. Natuurlijk zul je wel moeten als je archief lange documentnamen bevat. Hoewel huidige en oudere versies van StuffIt Expander geen StuffIt X archieven kunnen uitpakken, kan de nieuwe, gratis StuffIt Expander 7 dat wel, en die is nu beschikbaar.

<http://www.stuffit.com/expander/macupdates.html>

Net als bij StuffIt Deluxe 6.5 wordt StuffIt 7 in de Finder geïntegreerd via het contextuele menu van de Finder en het Magisch Menu-icon. Mijn menubalk is nu al te vol, dus ik installeer Magic Menu niet eens, maar ik ben behoorlijk weg van het contextuele menu, omdat zo de functionaliteit van StuffIt slechts een Control-klik (of rechts-klik) van me verwijderd is. Het contextuele menu is dus de belangrijkste manier die ik gebruik om te archiveren en uit te pakken; ik start vrijwel nooit de eigenlijke StuffIt Deluxe applicatie op.

Helaas bieden de elementen van dit contextuele menu echter geen keus tussen archiveren in het oude of nieuwe formaat; je moet eerst een voorkeur instellen. Het bijgevoegde DropStuff-sleepprogrammaatje heeft hetzelfde euvel; in plaats van twee, eentje om als .sit en eentje om als .sitx te archiveren, geeft Aladdin je er maar één en moet je de voorkeuren naar wens instellen alvorens er iets op te slepen. Ik vind deze interface-beslissingen van Aladdin zeer irritant. De meest praktische oplossing voor dit soort problemen is waarschijnlijk om gebruik te maken van de bijgevoegde StuffIt Express PE-applicatie. Hiermee kun je zelf je eigen sleepprogrammaatje maken, waarop je later documenten en mappen kunt slepen om in een bepaald formaat te archiveren. (StuffIt Express kan nog veel meer: als je dezelfde reeks document-handelingen moet uitvoeren op een reeks documenten, is het de moeite waard om te bekijken.) Merkwaardig genoeg kun je geen StuffIt Express-sleepprogrammaatje maken met een lange documentnaam.

Andere eigenschappen van StuffIt Deluxe 7 zijn een Drag and Drop-venster voor het comprimeren van documenten, integratie met Microsoft Word zodat je documenten vanuit Word 2001 en Word X kunt comprimeren en mailen. Er is complete ondersteuning van Zip-archieven, ondersteuning voor Microsoft Entourage en Apple's Mail met de Archiveer en Mail-component, commandoregel-tools voor het archiveren en uitpakken van documenten en een applicatie, ArchiveSearch genaamd, die in StuffIt- en Zip-archieven kan zoeken.

StuffIt Deluxe 7 kost $80 of $30 om op te waarderen. Eveneens verkrijgbaar, voor $50, is StuffIt Standard Edition (voorheen StuffIt Lite), die DropStuff, DropZip, DropTar en StuffIt Expander bevat.

<http://www.stuffit.com/stuffit/deluxe/>
<http://www.stuffit.com/stuffit/lite/>


Mailsmith en gedistribueerd filteren, deel 1

door William Porter <wporter@polytrope.com>
[vertaling: DPF, JG, AV, SL]

We hebben elkaar nooit ontmoet, maar ik weet iets van je: je krijgt dit jaar meer post dan vorig jaar, misschien wel veel meer. Wanneer je je berichten eenvoudig verzamelt in je inkomende en uitgaande brievenbussen, zul je vroeg of laat te maken krijgen met een organisatorische nachtmerrie. De beste manier om deze nachtmerrie te voorkomen (en bovendien de beste manier om met de rotzooi om te gaan als het al zover is) is het aanmaken en gebruiken van e-mail filters. Na het kunnen ontvangen en verzenden van e-mail is de ondersteuning in de organisatie van je post waarschijnlijk het nuttigste wat een e-mail programma kan, en het filteren van e-mail is het belangrijkste gereedschap daarvoor.

Dit artikel gaat verder waar "Mailsmith 1.5: Slanke, sterke E-mail machine" ophield. Dat stuk was mijn recensie van Mailsmith in TidBITS-638. In die recensie stelde ik dat de mogelijkheden van Mailsmith voor het filteren van e-mail krachtiger, flexibeler en gevarieerder zijn dan die van enig andere Mac OS e-mail client. Het meest onderscheidende kenmerk van Mailsmith, "gedistribueerd filteren" genaamd is zo nieuw dat de redacteuren van TidBITS me de kans geven om nog wat meer over dit onderwerp te schrijven, zodat mensen kunnen beoordelen wat Mailsmith biedt, en mensen die het programma al gebruiken de mogelijkheden beter kunnen benutten.

<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tbart=06870>
<http://www.barebones.com/products/mailsmith.html>

Gedistribueerd filteren -- Je kan, en mensen doen dat, de Mailsmith filters op de traditionele manier gebruiken, gewoonweg de binnenkomende boodschappen in de brievenbussen van de passende bestemming sorteren. Mailsmith's traditionele filters zijn krachtig; misschien wel krachtiger dan die van elk ander e-mail programma. Maar Mailsmith verstrekt ook een volledig andere en totaal orginele manier om filteren aan te pakken: gedistribueerd filteren.

Als je de traditionele filters gebruikt wordt iedere boodschap, wanneer die in de binnenkomende brievenbus aan komt, onderzocht door alle filters die je hebt gedefinieerd. Zelfs wanneer de boodschap aan filter 29 blijkt te voldoen, wordt er door gegaan met testen van filters 30 tot 50. Wanneer alle filters een kans gehad hebben om de binnenkomende boodschap te onderzoeken, besluit het programma welke test voldoet en besluit dan hoe de boodschap verwerkt moet worden. Conflicten tussen filters worden opgelost als dat noodzakelijk is. Normaal is het resultaat dat de boodschap meteen naar de gewenste brievenbus gestuurd wordt. Bedenk dat in dit geval de manier waarop jouw brievenbussen georganiseerd zijn, geen enkele invloed heeft op filteren.

Dat werkt niet zo met Mailsmith's gedistribueerd filteren. De manier waarop jouw brievenbussen georganiseerd zijn wordt gebruikt om het toepassen van filters op binnenkomende boodschappen te regelen en te beperken. Binnenkomende boodschappen worden aanvankelijk ontvangen door de brievenbussen op het hoogste niveau van de hiërarchie, beginnend met de eerste in alfabetische volgorde. Als een brievenbus een binnenkomende boodschap "herkent", dat wil zeggen wanneer een test in een van de filters die verbonden zijn aan een brievenbus wordt beantwoord, maakt die brievenbus aanspraak op de boodschap. De boodschap wordt nu vervolgens onderzocht door iedere brievenbus binnen degene die aanspraak maakte; maar de boodschap zal nooit meer getest worden door filters verbonden aan brievenbussen op het eerste niveau van de hiërarchie die alfabetisch na de brievenbus die aanspraak maakte komen.

Hoe gedistribueerd filteren werkt -- Mijn beschrijving van hierboven is noodzakelijk een beetje abstract, dus laten we naar een concreet voorbeeld kijken dat de kracht van gedistribueerde filters laat zien.

Neem de volgende brievenbus hiërarchie, losjes gebaseerd op mijn eigen situatie. De (inkomende) en (trash) brievenbussen zijn van Mailsmith - met andere woorden, zij zijn gemaakt door Mailsmith en kunnen niet worden verplaatst, verwijderd, of hernoemd. Ik heb de andere brievenbussen op het hoogste niveau gemaakt - clients, lists & subscriptions en personal - welke corresponderen met de drie server accounts (pop brievenbussen) waarvan ik mail download.

 (incoming)
 (trash)
 clients
 lists & subscriptions
   - Mailsmith
      -- Mailsmith / keep
   - FileMaker
      -- FileMaker / keep
   - TidBITS
 personal

Laten we filters maken die berichten pakken van de eerste twee server accounts:

 If Server Account Contains "clients"
 [Then] Deposit

en

 If Server Account Contains "lists"
 [Then] Deposit

Nu hangen we het eerste filter aan de clients brievenbus en het tweede filter aan de lists & subscriptions brievenbus. (mijn voorbeeld filters lijken veel op wat je zult zien in de Mailsmith filter definitie dialoog. Ik heb ze alleen een beetje aangepast zodat ze makkelijker te begrijpen zijn.

Als er nieuwe post arriveert van de lists server account, zal het eerst worden aangeboden aan de clients brievenbus voor onderzoek, omdat "client" voor "lists" in het alfabet staat. Het bericht voldoet niet aan de criteria in het clients filter, dus wordt het doorgegeven aan lists & subscriptions. Het filter van deze brievenbus klopt met het bericht, dus wordt het bericht bewaard in lists & subscriptions. De personal brievenbus zal het bericht nooit zien.

Het bericht is echter nog niet thuis. Het kan verder gefilterd worden door de brievenbussen in lists & subscriptions. Daarin is een brievenbus genaamd "TidBITS" en laten we aannemen dat dit filter eraan hangt:

 If To Contains "tidbits"
 [Then] Deposit

Als ons denkbeeldige bericht aan deze test voldoet, zal het worden opgeborgen in de TidBITS brievenbus. Als gebruik wordt gemaakt van gedistribueerde filters met de "deposit" actie, sijpelen de berichten door de brievenbus hiërarchie in een eenduidige en efficiënte manier.

Waarom is deze aanpak beter? Het configureren van gedistribueerde filters in concreet. Je kunt de manier hoe de filters werken visualiseren door simpelweg te kijken naar je brievenbuslijst. Dit maakt problemen oplossen ook eenvoudiger. Geen van de brievenbussen zal meer dan een of twee filters hebben; mijn incoming brievenbus heeft zelfs helemaal geen filters eraan vast. Als mail niet aankomt waar het aan moet komen, kijk ik gewoon waar het eindigt in de mappen hiërarchie en klim terug in de brievenbusboom tot ik de tak vind waar het is fout gegaan. Dit proces vereist zelden het bekijken van meer dan een of twee filters. In Microsoft Entourage daarentegen, als je vijftig filters hebt en eentje ervan werkt niet, dan kan bijna elke van de andere filters potentieel de veroorzaker zijn -- om nog maar niet te spreken over Entourage's mailing list regels en junk mail filters, welke beiden ergens anders in het programma te vinden zijn.

Filteren tot in de puntjes -- Tot nu toe hebben we alleen gekeken naar de grondbeginselen van gedistribueerd filteren. Wat gedistribueerd filteren vooral indrukwekkend maakt is niet dat het hetzelfde doet als wat traditionele filters doen, maar dan iets beter, maar dat gedistribueerd filteren het hele idee van je mail bewerken naar een hoger plan tilt. Kijk hier eens naar:

Ik ben geabonneerd op de actieve en nuttige Mailsmith Talk lijst. Aanvankelijk stopt een filter de mail die binnenkomt van de lijst in een brievenbus met de naam "Mailsmith". Wanneer ik tijd heb om nieuwe berichten te lezen verandert hun status automatisch van ongelezen in gelezen. Ik lees graag alle berichten (het berichtenverkeer op de lijst is niet zo intensief dat dit onmogelijk is) maar ik wil wekelijks maar een handjevol berichten bewaren. Daarom gebruik ik tijdens het lezen, wanneer ik een bericht wil bewaren voor later, een eenvoudige toetsaanslag die ik gedefinieerd heb om het bericht te markeren met een eigen label ("keep"). Nu is er binnen mijn "Mailsmith" brievenbus een kind-brievenbus met de naam "Mailsmith / keep", waar twee filters aan vast zitten. Hier is het eerste, genaamd "Archiving".

 If ((Label Is Equal To "keep"
   Or From Contains "lists@polytrope.com")
   Or Answered Is Equal to True)
   And Read is Equal to True  
 [Then] Deposit

Ik heb hierboven haakjes gebruikt om te laten zien hoe Mailsmith de criteria interpreteert. Dit filter vangt berichten die aan een van de drie criteria aan het begin voldoen - ik heb er het label "keep" aan verbonden, ze zijn van mij, of ik heb er op geantwoord - en ze zijn gelezen.

Wat gebeurt er met de rest van de berichten? Ze worden verwerkt door het volgende eenvoudige filter met de naam "Trash."

 If Read Is Equal To True
 [Then] Transfer [to] "(trash)"

Dit filter pakt domweg alles op wat niet door het eerste filter werd gevangen en verplaatst het naar de trash brievenbus.

Merk op dat de alfabetische volgorde van de filternamen hier belangrijk is. Als het Trash filter eerder aan de berichten begon dan het Archiving filter, tja, dan zou al mijn gelezen post in de prullenbak gegooid worden. Ik zou het Trash filter veiliger kunnen maken door meer tests in te bouwen, maar ik ben deze opzet volledig gaan vertrouwen.

Natuurlijk zijn inkomende berichten per definitie niet gelezen, dus deze filters vangen nooit nieuwe berichten. Zij verwerken berichten nadat ze gelezen zijn; de meeste filters verwerken berichten voordat ze gelezen worden. Maar hoe worden deze filters dan geactiveerd? Ik zou het proces kunnen automatiseren door een eenvoudig AppleScript script te schrijven dat bijvoorbeeld telkens loopt als ik Mailsmith start, maar ik activeer de filters liever handmatig, door Mailsmiths Re-Apply Filters opdracht toe te passen op geselecteerde brievenbussen. Berichten die al gefilterd waren toen ze binnenkwamen worden nu opnieuw gefilterd, en omdat hun kenmerken zijn veranderd voldoen ze aan filtertests waaraan zij oorspronkelijk niet voldeden.

En zo wordt mijn berichtenverkeer - honderden berichten per dag - om zogezegd van wieg tot graf verwerkt door Mailsmiths gedistribueerde filters. Ik neem niet de moeite berichten een voor een te verwijderen. In plaats daarvan concentreer ik mij tijdens het lezen op wat ik wil bewaren. Dit is veel doelmatiger, omdat ik in de meeste gevallen veel minder berichten wil bewaren dan weggooien.

Context-afhankelijk filteren -- Ho, gedistribueerd filteren is nog fraaier dan ik al beschreef! Je kunt een en hetzelfde filter aan allerlei verschillende mappen koppelen, en de werking zal bepaald worden door de context waarin hij wordt toegepast.

Al mijn lijstenmail wordt op precies dezelfde manier verwerkt als de mail die ik ontvang van de Mailsmith Talk lijst. Mail van de diverse FileMaker lijsten waarop ik geabonneerd ben wordt aanvankelijk in een "FileMaker" brievenbus gestopt. Binnenin die brievenbus is een kind-brievenbus met de naam "FileMaker / keep", waaraan dezelfde twee filters verbonden zijn als aan de "Mailsmith / keep" brievenbus.

Kijk nog een keer opnieuw naar die twee filters en je zult zien dat zij testen op kenmerken die er niets mee te maken hebben of een bericht afkomstig is van de Mailsmith lijst of de FileMaker lijst. Je kunt in Entourage testen of een bepaald bericht in een bepaalde map zit en afhankelijk daarvan reageren, maar dat is niet context-afhankelijk filteren, want de test moet worden gedefinieerd binnenin het filter.

Het filteren van meerdere accounts -- Gedistribueerd filteren werkt uitzonderlijk goed voor mensen zoals ik die meerdere e-mail accounts hebben. Het stelt me in staat om alle mail van één account direct naar een specifieke brievenbus te routeren, en vervolgens verder onderscheid te maken door gebruik te maken van regels die specifiek voor die account gelden. Dit werkt in het bijzonder goed voor de lijsten waarvan ik lid ben, omdat die altijd op hetzelfde adres binnenkomen en dan eenvoudig gefilterd kunnen worden.

Helaas werkt niet al mijn post zo mee, en een deel van de tegenwerkende post is erg belangrijk. Ik probeer mijn klanten altijd aan te moedigen om een speciaal e-mail adres te gebruiken wanneer ze me schrijven zodat hun e-mail in een daarvoor bestemd POP account terecht komt. Ik kan de post dan behandelen met het volgende filter:

 If Server Account Contains "clients"
 [Then] Deposit

Binnen de clients brievenbus heb ik speciale brievenbussen voor klanten van dat moment. Elk van deze brievenbussen heeft een filter die post behandelt van een specifieke klant. Voor de brievenbus van een klant met de naam Niet Zo'n Groot Bedrijf B.V. ziet dat er misschien als volgt uit:

 If From Contains "@nietzogroot.com"
 [Then] Deposit

Maar zoals je je voor kunt stellen gebruiken mijn klanten niet altijd het daarvoor bestemde adres wanneer ze me schrijven. Soms gebruiken ze mijn persoonlijke adres. Mijn oplossing hiervoor is om de klantspecifieke filters zowel voor de hoogstgelegen "clients" brievenbus te gebruiken, en voor de individuele klant-brievenbussen daarbinnen. Zodoende zal als het eerste filter niet geactiveerd wordt, het tweede filter werken. Iedere brievenbus kan meerdere filters hebben.

Is deze benadering beter dan het definiëren van een verplaats-filter voor de 'Inkomende post' brievenbus? Ik denk van wel. Zelfs wanneer er een bepaalde redundantie is in de manier waarop ze toegepast worden zijn gedistribueerde filters eenvoudiger aan te maken en te corrigeren, alhoewel het fijn zou zijn wanneer de filterlijst van Mailsmith zou tonen bij welke brievenbus een bepaald filter hoort.

Volgende week zal ik dit artikel afsluiten met een onderzoek naar hoe gedistribueerd filteren niet alleen je binnenkomende post kan afhandelen, maar ook je uitgaande. Bovendien zal ik ingaan op hoe gedistribueerd filteren je kan helpen om de steeds groeiende hoeveelheid spam te beteugelen.


Niet-winstgevende en niet-commerciële publicaties en Websites mogen artikels overnemen of een HTML link maken als de bron duidelijk en volledig vermeld wordt. Anderen gelieve ons te contacteren. We garanderen de precisie van de artikels niet. Caveat lector. Publicatie-, product- en firmanamen kunnen gedeponeerde merken zijn van hun ondernemingen.

Vorige aflevering | Search TidBITS | TidBITS Homepage | Volgende aflevering