Vorige aflevering | Search TidBITS | TidBITS Homepage | Volgende aflevering

TidBITS#734/21 juni 2004

We vervolgen onze berichtgeving over Microsoft Office 2004 met een verslag van Matt Neuburg over Word 2004, inclusief de reparaties, de verbeteringen, en waar nog aan gewerkt moet worden. Verder schrijft deze week Agen Schmitz over de introductie van de iTunes Music Store in Groot Brittanië, Frankrijk en Duitsland. We zien verder dat Apple het iBook reparatieprogramma heeft uitgebreid, er zijn gratis kaarten voor Macworld Expo Boston, Adams iPhoto 4 Visual QuickStart Guide is uitgekomen, en we hebben de uitslag van de enquête van vorige week. Tot slot verwelkomen we Atlassian als TidBITS-sponsor!

Onderwerpen:

Copyright 2004 TidBITS: Reuse governed by Creative Commons license
<http://www.tidbits.com/terms/> Contact: <[email protected]>


-> Denk je dat TidBITS interessant is voor <-
-> je vrienden, kennissen, collega's? Geef <-
-> hen de tip zich ook GRATIS te abonneren <-
-> of stuur deze aflevering naar hen door! <-


Deze editie van TidBITS werd gedeeltelijk gesponsord door:


De Nederlandse editie van TidBITS is een letterlijke vertaling van de oorspronkelijke Engelse versie. Daarom is het mogelijk dat een deel van de inhoud niet geldt in bepaalde landen buiten de USA.

Dit nummer werd uit het Engels vertaald door:

Verder werkten mee:

Hoe je ons kunt bereiken kun je lezen op:
<./tidbits-nl/contact.html>


MailBITS 21 juni 2004

[vertaling: MB]

Atlassian sponsort TidBITS -- In twee weken, twee nieuwe lange-termijn sponsors! Het is mooi om nieuwe bedrijven te zien die de effectiviteit inzien van het sponsoren van TidBITS.

Deze week verwelkomen we in onze kernsponsorgroep Atlassian, een klein, Australisch bedrijf dat een paar fantastische producten maakt voor organisaties die hun projectteams effectiever proberen te maken. JIRA is een complete applicatie voor versiebeheer en projectbeheer, ontworpen om een team te ondersteunen bij het opsporen van bugs, het volgen van 'feature requests' en taken gedurende de levensduur van een project. JIRA genereert automatisch projectschema's, beheert toegang van gebruikers en groepen, integreert met andere systemen (waaronder e-mail, Excel, XML en CVS) en kan volledige tekst doorzoeken en filteren. Naast JIRA maakt Atlassian ook Confluence, een kennisbeheerprogramma dat projectteams in staat stelt om informatie snel en flexibel met elkaar te delen. Confluence is feitelijk een wiki, een webserver die eenieder met toegang in staat stelt om elke pagina te bewerken. Een goed ontworpen wiki is een uitstekende manier om informatie te delen met een groep, en Confluence heeft een volledige tekstzoekfunctie, ingebouwde commentariëring, e-mailaankondigingen en gedetailleerde veiligheidsniveaus. JIRA en Confluence zijn allebei gebaseerd op J2EE, zodat ze draaien op een scala van platformen, waaronder Mac OS X, andere Unix smaken en Windows.

<http://www.atlassian.com/software/jira/>
<http://www.atlassian.com/software/confluence/>

Hoewel je natuurlijk on line meer kunt lezen over JIRA en Confluence, staat Atlassian ook op de Apple Worldwide Developer Conference van 28 juni '04 tot 02 juli '04 in San Francisco, dus als je de WWDC bijwoont dan raad ik je aan om daar met hen persoonlijk te praten (en te vermelden dat je over ze gehoord hebt in TidBITS!); het is voor de meesten een stuk gemakkelijker dan naar Sydney vliegen. [ACE]

<http://developer.apple.com/wwdc/>

Gratis Macworld Expo Boston kaartjes -- Macworld Conference and Expo in Boston is nog maar een paar nachtjes slapen (12 juli '04 tot 15 juli '04), wat betekent dat onze vrienden bij Peachpit Press weer een stapel gratis kaartjes hebben weg te geven. Voor twee kaartjes (deze kaartjes geven alleen toegang tot de Expo, gewoonlijk $15 tot $35), stuur je een e-mailbericht naar <[email protected]> met je naam en postadres. Wie het eerst komt, het eerst maalt, en Peachpit moet alle verzoeken uiterlijk 30 juni '04 binnen hebben. [JLC]

<http://www.macworldexpo.com/live/20/>
<http://www.peachpit.com/>

Reparatieprogramma iBook uitgebreid -- Apple heeft zijn reparatieprogramma voor de iBook uitgebreid, zodat meer modellen van deze laptop ervoor in aanmerking komen (zie "Apple kondigt vervanging voor bepaalde iBook Logic Boards aan" in TidBITS-715). De nieuwe serie van betrokken eenheden zijn geproduceerd tussen mei 2001 en oktober 2003, met serienummers tussen UV117XXXXXX en UV342XXXXXX. Problematische iBooks lijden aan een of meer van de volgende symptomen op de ingebouwde LCD of op een aangesloten extern beeldscherm: vervormde beeldweergave; ongewenste strepen op het scherm; flikkerende beeldweergave; vastgelopen beeldweergave; de computer start op met een leeg scherm. Apple biedt reparatie gratis aan (inclusief verzendkosten); zie de FAQ-pagina op de site van Apple voor meer informatie. [JLC]

<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tbart=07527>
<http://www.apple.com/support/ibook/faq/>

iPhoto 4 Visual QuickStart Guide verkrijgbaar in druk en PDF -- Het is gênant, maar ik realiseerde me net dat ik nooit vermeld heb dat de laatste editie van mij iPhoto boek - iPhoto 4 for Mac OS X: Visual QuickStart Guide - sinds eind april in de verkoop is (Peachpit bracht het net uit toen we vertrokken naar de bruiloft van mijn zus in Hawaii, waar ik de hele tijd ziek was - dat is mijn excuus, en ik blijf erbij!). Hoe dan ook, ik heb nu ook de elektronische versie te koop via eSellerate (samen met de elektronische versie van The Wireless Networking Starter Kit, Second Edition) voor degenen die liever PDF dan de gedrukte versie hebben. De prijzen zijn min of meer gelijk; het gedrukte boek wordt aangeboden voor $20, maar is verkrijgbaar voor $14 via Amazon, dus heb ik de prijs van de elektronische uitgave op $14 gezet om concurrentie met Peachpit te voorkomen.

<http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/0321246624/tidbitselectro00/ref=nosim/>
<http://store.esellerate.net/store/cart.aspx?s=STR4750768179&Cmd=BUY&SkuIDC=SKU0695255939>

Twee opmerkingen: Ten eerste, als je zowel de gedrukte als de PDF-versies van het boek wil hebben, koop dan de gedrukte editie, aangezien je dan de PDF gratis kunt downloaden (het belangrijkste verschil is dat de PDF schermafdrukken in kleur heeft). Ten tweede, als je al mijn iPhoto 2 Visual QuickStart Guide hebt, dan kan ik je eerlijk gezegd niet aanraden om deze editie te kopen (hoewel ik zeker blij zou zijn als je het deed). Ik heb natuurlijk het boek helemaal bijgewerkt voor iPhoto 4, waarbij ik acht pagina's heb toegevoegd om nieuwe mogelijkheden te bespreken als slimme albums, het delen van foto's via Rendezvous, en bewerkbare filmrolletjes, maar het is gewoon zo dat de primaire verbeteringen in iPhoto 4 op het gebied lagen van de snelheid, en dus niet geleid hebben tot belangrijke veranderingen aan het boek. Ik heb ook de ondersteuningspagina's van het iPhoto boek overgebracht van Swiki naar een gemodereerde discussie op onze Web Crossing server, zodat ik meer kan experimenteren met het beheren van ondersteuningsdiscussies in Web Crossing. [ACE]

<http://iphoto.tidbits.com/>
<http://www.apple.com/ilife/iphoto/>


Enquêteresultaten: Je favoriete e-mailprogramma

door Adam C. Engst <[email protected]>
[vertaling: LVC, SL]

De enquête van vorige week, die vroeg welke Macintosh e-mail client je voorkeur heeft, gaf interessante resultaten, hoe weinig wetenschappelijk ze ook zijn. Apple's Mail was de grote winnaar van de enquête, met meer dan 41 procent van de meer dan 2,600 antwoorden. Bij onze vorige enquête, vier en een half jaar geleden, was Outlook Express de favoriete e-mail client met slechts 12 procent van de antwoorden. Ik denk dat Mail over het algemeen beter is dan Outlook Express in vergelijking met de concurrentie, en dat een door Apple gebundelde toepassing een gebundelde toepassing van een ander bedrijf overtreft. (Spijtig genoeg, aangezien vorige maal Cyberdog en Emailer onze enquête mee bepaalden, is het moeilijk de percentages te vergelijken.) Toch is Mail's sterk resultaat niet verbazingwekkend.

<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tbpoll=83>
<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tbart=07704>
<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tbpoll=16>
<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tbart=05664>

Hoewel gedaald naar de tweede plaats, wordt Eudora van Qualcomm dat 28 procent van de stemmen vergaarde (de vorige keer 37 procent), door TidBITS-lezers duidelijk nog steeds intensief gebruikt - misschien wel buitenproportioneel. Eudora heeft lange tijd de reputatie opgebouwd de beste e-mail client zijn voor mensen die grote hoeveelheden mail ontvangen, en omdat TidBITS-lezers over het algemeen in die categorie vallen vind ik het logisch dat Eudora nog steeds hoog scoort in onze enquêtes.

Ik was wel wat verbaasd dat Entourage op de derde plaats eindigde, met maar 13 procent van de reacties. Entourage is zonder twijfel een van de beste e-mail clients, en omdat het deel uitmaakt van Microsoft Office zouden miljoenen Mac-gebruikers het moeten hebben. Ik zou verwachten dat Entourage een groter aandeel had in de totale markt; misschien is het TidBITS-publiek in dit opzicht niet representatief.

Na de drie toppers werden de getallen snel kleiner. PowerMail ligt aan kop met 5 procent, gevolgd door Mailsmith en het drietal Netscape/Mozilla/Thunderbird op 3 procent. Als ik had moeten wedden zou ik hebben gegokt dat meer TidBITS-lezers liever het strakke Mailsmith gebruikten dan PowerMail, hoewel het me niet verbaast dat de van Mozilla afgeleide e-mail clients zo laag scoorden, omdat zij het moeten afleggen tegen krachtigere programma's die betere Mac interfaces bieden.

Helemaal onderaan wist Emailer nog 2 procent van de stemmen te halen, mede dankzij een vermelding op de Emailer mailing list. Outlook Express en webmail verzamelden maar net 1 procent; noch QuickMail noch America Online haalde 1 procent, en andere clients, zoals GyazMail, Mulberry, Nisus Email, en Magellan verzamelden samen 3 procent van de stemmen. Dat er zo weinig clients waren die alleen op Mac OS 9 draaien lag voor de hand, als je weet dat mensen die nog steeds op Mac OS 9 vertrouwen in de meeste gevallen geen bronnen zoals TidBITS raadplegen, want er verschijnt haast geen nieuws meer over Mac OS 9. Webmail schijnt veel gebruikt te worden door de internetbevolking in het algemeen, maar het feit dat maar 22 personen (toegegeven, veel meer dan de 4 in de vorige enquête) zeiden dat ze webmail clients gebruikten kan een indicatie zijn dat TidBITS-lezers ook in dit opzicht niet helemaal representatief zijn.

We beweren niet dat onze enquêtes statistisch significant zijn, maar het is interessant om globaal een idee te krijgen hoe de zaken er voor staan aan de hand van de antwoorden. Bedankt voor het meedoen!


iTunes Music Store verschijnt in Europa

door Agen G. N. Schmitz <[email protected]>
[vertaling: MSH]

Apple deed vorige week de Britse invasie nog eens dunnetjes over in Londen, en maakte de opening van de iTunes Music Store in het Britse Koninkrijk, Frankrijk en Duitsland bekend. Opening van een pan-Europese iTunes store wordt verwacht in oktober. Deze zal volgens Apple de landen bestrijken die niet betrokken waren bij de introductie deze week.

<http://www.apple.com/pr/library/2004/jun/15itunes.html>
<http://www.apple.com/itunes/>

De nieuwe on-linewinkels zijn toegankelijk via het nieuwe iTunes 4.6 (dat ook ondersteuning toevoegt aan de in juli uitgegeven Airport Express hardware en AirTunes software). Een pop-upmenu onderaan de thuispagina van de iTunes Music Store voert je naar de winkel van een specifiek land. Prijzen in de U.K. voor individuele liedjes zijn 0,79 Pond ($1,45 in U.S. valuta) en 7,99 Pond ($14,68) voor de meeste nieuwe albums (hetgeen overeenkomt met 9 en 10 Pond bij Amazon.co.uk), terwijl Duitsland en Frankrijk 0,99 euro vragen (een goedkopere $1,20) voor songs en beginnen bij 9,99 euro ($12,10) voor albums (vergeleken met 12,99 euro in Duitsland en meer dan 16 euro in Frankrijk bij respectievelijk Amazon.de en Amazon.fr).

<http://www.apple.com/itunes/download/>
<http://www.apple.com/airportexpress/>
<http://www.apple.com/airportexpress/airtunes.html>

Als iemand die buitensporige hoeveelheden songs koopt bij Amazon.co.uk, moest ik watertanden bij het kopen en downloaden van de nieuwste B-kanten van Ash bij de U.K. iTunes Music Store. Die droom eindigde nogal spoedig met een fout-boodschap, die me zei dat mijn U.S. account niet geldig was in de U.K. store. Door licentie-overeenkomsten betreffende songs kun je muziek alleen maar aanschaffen bij de land-specifieke iTunes Music Store die hoort bij het rekeningadres van je credit card. Om een nieuw account te maken kies je de winkel voor jouw regio via het landen pop-up menu en klik dan op de Account-knop. Er opent een intekendialoog, waarmee je een nieuw account kunt maken of een account verbinden met een bestaand .Mac ID.

Apple zegt 700.000 liedjes beschikbaar te hebben voor de drie regio's, maar die komen van de vijf belangrijkste muzieklabels. Je zult talloze artiesten vinden die vertegenwoordigd worden door wereldwijde labels, zoals de Beastie Boys, Anastacia, en The Corrs. Maar er is schaarste in keuze van onafhankelijke labels - wat meer opvalt in de U.K. waar onafhankelijke artiesten meer invloed op de top of the pops hebben dan in de Verenigde Staten. Kijkt men naar BBC's Top 40, dan mist de U.K. iTunes Music Store nogal wat grote albums, inclusief Supergrass en Keane (beste album van het jaar in Engeland, al verschaft de Music Store twee extended singles en een exclusieve AOL live).

<http://www.bbc.co.uk/radio1/chart/top40/albums.shtml>

Ook hebben sommige U.K. gebruikers geklaagd dat hun versie van de iTunes Music Store een aanzienlijk aantal artiesten mist die wel in de Amerikaanse versie verkrijgbaar zijn, ongetwijfeld het gevolg van geheimzinnige licentieperikelen.

[Agen Schmitz is een freelance publicist en redacteur, voormalig hoofdredacteur bij de Amazon.com Electronics Store, en all-around Anglofiel.]


Word 2004, woord voor woord

door Matt Neuburg <[email protected]>
[vertaling: EV, LVC, TK, GH, JG, DPF]

Tenzij je de laatste jaren bezig bent geweest met het opnieuw uitvoeren van Shackleton's derde reis naar Antarctica weet je dat Microsoft Word 2004 nu werkelijkheid is geworden. De vorige grote updates waren Word 2001 die (om de historici te verwarren) uitkwam in 2000, een jaar later gevolgd door Word X, die slechts een paar nieuwe mogelijkheden had naast de compatibiliteit met OS X.

<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tbart=06637>
<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tbart=06514>
<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tbart=06161>

Word 2004 introduceert geen fundamentele gedragsveranderingen en wanneer je momenteel geen problemen ondervindt, is de upgrade misschien geen noodzaak. Wanneer je echter bepaalde beperkingen tegen komt, vooral op het gebied van het volgen van revisies, Applescript mogelijkheden, Unicode lettertypes of compatibiliteit met Windows dan is Word 2004 onmisbaar. Andere nieuwe mogelijkheden zoals Notebook Weergave en de nieuwe animaties en in line knoppen zijn naar mijn mening minder belangrijk.

Het installeren -- Het installeren vanaf de CD was gemakkelijk. Je kunt een Office map direct naar jouw harde schijf slepen of een installatieprogramma draaien waarbij je kunt bepalen wat er geïnstalleerd wordt. Ik draaide het installatieprogramma zoals aangeraden door Microsoft (andere leden van de TidBITS Staff hadden problemen toen ze, middels de sleepmethode, probeerden over een bètaversie heen te installeren). Dit gaf mij de mogelijkheid om te installeren op een tweede partitie. Iedere gebruiker heeft nu een Normal-sjabloon in de eigen ~/Documenten/Microsoft User Data map; voorheen bevond deze zich in de Office map en was hij bovendien toegankelijk voor alle gebruikers hetgeen domweg verkeerd was omdat het tevens de opslagplaats is van de meeste gebruikersinstellingen. Zoals in het verleden werd mijn oude Normal-sjabloon automatisch gevonden en gebruikt, maar ik moest mijn andere zelfgemaakte sjablonen met de hand ophalen.

Mijn installatie van Office 2004 die gereedschap voor het maken van een proefdruk in een buitenlandse taal en andere extra's die ik dacht niet nodig te hebben achterwege liet is ongeveer 50 procent groter dan Office X (meer dan 360 MB op mijn machine). Het grootste verschil maakt een nieuwe, grotere verzameling van lettertypes (80 MB in tegenstelling tot 2 MB in Office X), sommige van de lessen (23 MB) en sommige van de nieuwe sjablonen (13 MB meer dan voorheen). Een installatie, volledig of via de sleepmethode, komt neer op 525 MB.

Toen ik voor de eerste keer Word opstartte installeerde het 60 lettertypes in mijn gebruikersmap voor lettertypes. Sommige van deze lettertypes zijn waardevol en bruikbaar. Het nieuwe Verdana lettertype bijvoorbeeld bevat twee keer zoveel karakters als de Verdana die zich al in de /Bibliotheek/Lettertypes map bevindt. Maar zodra je meerdere kopieën hebt van eendere lettertypes is het moeilijk nog te weten welke op een gegeven moment van toepassing is. Daarnaast is het brutaal om 80 MB aan lettertypes te installeren - vooral als ze bestaande lettertypes vervangen of daardoor vervangen worden - zonder de gebruiker op zijn minst in te lichten over wat er gebeuren gaat.

Commentaren en revisies -- Zoals je wellicht weet is een commentaar in Word vergelijkbaar met een voetnoot maar maakt het geen deel uit van het afgedrukte document; het is een opmerking die gemaakt werd door de auteur of door iemand anders door wiens handen het document ging en het is uiterst nuttig als een manier van communicatie tussen de verschillende mensen door wie het document wordt gekeurd (zoals gebeurt met de manuscripten van onze Take Control e-boeken bijvoorbeeld). Vroeger stonden commentaren onderaan het scherm in een onderliggend schuifvenster en veroorzaakten ze eindeloze problemen in je werk. De schuifknop van het commentaarvenster bewegen, bijvoorbeeld, bewoog ook die van je document, en commentaar ingeven liet de geselecteerde hoofdtekst oplichten in het geel zodanig dat je niet meer wist welke tekst je selecteerde. Beide problemen werden verholpen zodat Word gemakkelijker te gebruiken is bij samenwerking.

Words mogelijkheid voor het vastleggen van wijzigingen aan een document (revisies) is wellicht niet voor iedereen belangrijk, maar voor hen die documenten uitwisselen met een redacteur is het onbetaalbaar (wederom, dit is van cruciaal belang voor hoe een Take Control e-boek wordt ontwikkeld). Vroeger echter, dienden gebruikers die de revisie-mogelijkheid nodig hadden, te worstelen met haar tekortkomingen en problemen. De aanwezigheid van wijzigingen werd enkel aangeduid met markeringen zoals kleuren, onderstrepingen, en doorhalingen; als je wilde weten wie iets gewijzigd had, diende je je cursor boven de tekst te laten zweven tot er een ballon zichtbaar werd, en dan kon je hooguit te weten komen dat iets "ingevoegd" of "gewist" was door iemand, zonder uitleg over wat er echt gebeurd was. Formatteerwijzigingen (tekst van gewoon naar vet wijzigen, bijvoorbeeld) werden in het geheel niet genoteerd.

Dit alles werd ook verbeterd en nogmaals, auteurs en redacteuren zullen verheugd zijn. Je kunt een overzichtsvenster dat alle wijzigingen en commentaren in lijstvorm toont, zichtbaar maken. De lijst is beschrijvend en bevat ook alle formatteerwijzigingen: zo kom je bijvoorbeeld te weten dat een lettertype naar vet gewijzigd werd, of dat het woord "besluit" gewist werd. Wijzigingen en commentaren werden dus samengevoegd tot twee aspecten van eenzelfde item wat natuurlijk evident is; je kunt de lijst vereenvoudigen door aan te geven dat je alleen commentaren wenst te zien, of alleen wijzigingen, of alleen wijzigingen door een specifiek persoon gemaakt.

In de Page-Layoutweergave, kunnen commentaren en wijzigingen ook voorkomen als vaste ballonnen in de rechter marge waar ze je tekst niet hinderen. De ballonnen zijn interactief - je kunt in een commentaar-ballon typen, en je kunt een knop aanklikken in een revisie-ballon voor het aanvaarden of weigeren van de revisie. Het is spijtig dat deze ballonnen enkel voorkomen in Page-Layoutweergave, daar ze de opeenvolging van wijzigingen en commentaren veel gemakkelijker maken dan het overzichtsvenster.

De Page-Layoutweergave-ballonnen en de status van het document kun je op vier verschillende wijzen zichtbaar maken: Origineel, toont het document zonder de wijzigingen en zonder ballonnen; Origineel met Wijzigingen, toont het document met de gewiste delen maar invoegingen in ballonnen; Einddocument met Wijzigingen, met invoegingen en gewiste delen en de gewiste delen genoemd in ballonnen; en Einddocument met alle veranderingen ingevoegd en geen ballonnen. Deze kunnen worden gecombineerd via voorkeuren betreffende het al of niet tonen van wijzingen in de tekst (bijvoorbeeld of gewist materiaal al of niet zichtbaar dient te blijven als doorgestreepte tekst) voor representaties van de revisiegeschiedenis van het document.

Voor hen die ze nodig hebben, zijn de revisiemogelijkheden van Word zonder weerga; ik ken geen enkele andere toepassing die iets soortgelijks biedt. Hoewel, er rest een ongelukkige beperking. Ongelooflijk genoeg kan Word geen onderscheid maken tussen verschillende redactie-sessies van een enkel persoon: bijvoorbeeld, wijzigingen door Adam worden niet onderscheiden van wijzigingen door Adam een week later na wijzigingen door Matt tussendoor.

Ondanks dit gebrek, veranderen de verbeteringen in Word 2004 deze mogelijkheden van nuttig maar pijnlijk naar vernuftig en briljant; ik kijk ernaar uit ze te gebruiken. Een groot applaus voor Microsoft wat dit betreft.

AppleScript -- Vroeger was Word maar gedeeltelijk scriptbaar via AppleScript en ook niet erg betrouwbaar. Via AppleScript kreeg je enkel toegang tot een klein deel van de mogelijkheden van Word, en Word crashte vaak bij het uitvoeren van een script. De oplossing lag in Visual Basic for Applications. VBA is de eigen scripttaal van Word en kan Word absoluut alles laten doen. Aangezien je met AppleScript een VBA-script kunt creëren als een grote string in je AppleScript-code, waarna je die volledige string naar Word kunt sturen, kun je met VBA binnen AppleScript de gebreken in het AppleScript-model van Word opvangen. Maar dit was maar een lapmiddeltje. De resulterende code was lelijk en moeilijk te onderhouden, en wat nog belangrijker is, het script was niet interactief omdat je met VBA-binnen-AppleScript geen resultaat naar je script kon sturen. Scripters hebben allerlei vreselijke lapmiddelen ontwikkeld, maar de strikte beperkingen op wat je via extern scripten van Word zou kunnen bereiken, bleven bestaan.

Dat is nu allemaal verleden tijd. De ondersteuning voor AppleScript is volledig herschreven - een enorm project, en een uiterst welkome verandering. Een groot deel van de mogelijkheden van Word (of misschien wel allemaal - dat zien we later nog wel) is nu op een natuurlijke manier rechtstreeks aanspreekbaar via AppleScript. Deze werkelijk fantastische verbetering zal de manier waarop Word in de werkwijze van gebruikers past, volledig veranderen.

(Even een opmerking voor wie mijn boek AppleScript: The Definitive Guide heeft: deze verandering geldt ook voor Excel, wat dus betekent dat het Excel-voorbeeld in het boek het niet meer doet. Ik heb een nieuwe versie op mijn Errata Webpagina gepost.)

<http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/0596005571/tidbitselectro00/ref=nosim>
<http://www.tidbits.com/matt/aserrata.html>

Lettertypen en Unicode -- Toen ik Word X nog niet zo lang had, schreef een collega Klassieke Talen me in paniek aan. Op aanraden van vrienden was hij van Windows naar Mac OS X overgeschakeld, en nu kon hij zijn oude Word-documenten met tekst in het Oudgrieks niet meer lezen. Hij stuurde me de betrokken lettertypen en een voorbeelddocument, en inderdaad, sommige tekens in zijn belangrijkste Griekse lettertype (met de toepasselijke naam "Greek") werden vervangen door een onderstreping. Ik onderzocht dit probleem maandenlang, maar een oplossing vond ik niet. Word was gewoon niet compatibel met de Unicode-tekens van het Griekse lettertype, zoals ik in mijn vroegere TidBITS-artikel over Unicode heb uitgelegd. Maar Word was wel Unicode-bewust onder Windows, zodat een Grieks document dat gemaakt was onder Windows, onleesbaar kon zijn onder Mac OS X. Het eerste wat ik deed in Word 2004 was natuurlijk ditzelfde document openen. En ja hoor, de letters werden goed weergegeven!

<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tbart=06780>

Word is nu Unicode-bewust onder Mac OS X, en biedt ondersteuning voor een hele reeks invoermethodes en voor rechtstreekse invoer via het Lettertekenpalet. (Voor meer informatie, zoek op "multilingual support" in Word Help.) Deze belangrijke doorbraak is absoluut essentieel voor wie dit nodig heeft. Maar verwacht niet te veel. Er zijn namelijk nog altijd belangrijke tekortkomingen. Sommige complexe schriften (Indisch) doen het niet, en van-rechts-naar-links schriften (Semitisch) ook niet. In dat opzicht is Word 2004 een stap achteruit ten opzichte van Word 98 met WorldScript onder Mac OS 9.2. Verder werken sommige tekstzetmogelijkheden met een combinatie van meerdere diacritische tekens slecht, en biedt Word geen ondersteuning voor de geavanceerde typografische mogelijkheden van Mac OS X waaronder ligaturen en tekenvarianten. Dit betekent dat de lettertypen die Word heeft geïnstalleerd de weergave van sommige talen in Cocoa-applicaties kan verknoeien. [Met dank aan Tom Gewecke voor zijn belangrijke hulp met deze alinea.]

<http://homepage.mac.com/thgewecke/mlingos9.html>
<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tbart=06222>

Word heeft nu ook een nieuw en onbegrijpelijk probleem met lettertypen. Je kunt dit zelf zien met het Symbol-lettertype. Als je enkele letters in Times selecteert, kun je ze veranderen in Symbol en dan weer in Times. Maar als je met het invoegpunt in een Times-alinea begint, naar Symbol overschakelt, enkele letters in Symbol typt, en dan die nieuwe Symbol-tekens selecteert en in Times probeert om te zetten, dan lukt dat niet. Je kunt dus gemakkelijk met een document opgescheept zitten met enkele Symbol-tekens die je niet in een ander lettertype kunt veranderen en andere weer wel, zonder ook maar het minste zichtbare verschil tussen de twee. En als je een globale vervangopdracht uitvoert waarbij je alle Symbol-tekens vervangt door Times, veranderen Symbol-tekens van het tweede type in Times, maar de andere worden rechthoekjes!

Ik weet niet hoe algemeen dit probleem is - gebeurt dit alleen bij het Symbol-lettertype? Sommige gebruikers klagen over problemen met andere lettertypen, dus misschien is het niet beperkt. Maar in ieder geval is het feit dat Word zo'n vreemd gedrag kan vertonen wat lettertypen betreft een ernstig en fundamenteel probleem. Word zou beter op zijn minst een waarschuwing weergeven en uitleggen waarom dit gebeurt. Nu blijft de gebruiker met zijn vragen en zelfs ook wat angst zitten - een document kan immers maar al te gemakkelijk worden verknoeid, met lettertypen die niet kunnen worden veranderd, of met die afschuwelijke rechthoekjes.

Compatibiliteit -- Als ik wat hard oordeel over Word wat betreft de onvoldoende uitleg over problemen met lettertypes, komt dat omdat een van de nieuwe onderdelen van Word wel voorziet in wat informatieve verklaringen voor mogelijke problemen met lettertypes. Het Compatibility Report (gedeeld met Excel en PowerPoint, maar eigenlijk voor Word het belangrijkst) is een gereedschapspaneel dat aspecten van je document op een rijtje zet die mogelijk incompatibel zijn met eerdere versies van het programma.

Als je bijvoorbeeld typt "1/4 van onze gebruikers is in extase", verandert Word 2004's auto-formatting de drie lettertekens "1/4" in een enkel breukteken - omdat Word nu Unicode gebruikt, en dit teken kan afbeelden. Maar eerdere Mac-versies van Word gebruiken geen Unicode en kunnen dit niet weergeven. Het Compatibility Report laat je weten dat je document een letterteken bevat dat problemen kan opleveren; in feite, nadat Word het breukteken gemaakt heeft, wordt de Toolbox knop in de standaard knoppenbalk rood, om je erop te wijzen dat je het Report misschien wilt zien. Ook als je het document wilt opslaan, kan Word in de bewaardialoog aangeven dat je de compatibiliteit moet nakijken, en dat kun je dan meteen daar doen. Andere gerapporteerde incompatibiliteiten zijn zaken als verschil in afbreekroutines en het vervangen van lettertypes die niet beschikbaar waren toen het document geopend werd.

In het verleden waarschuwde Word alleen maar dat je gegevens of opmaak kon verliezen, zonder precies aan te geven wat je kon verliezen. Voor iedereen die bestanden uitwisselt met gebruikers van andere Word-versies is het Compatibility Report een grote hulp. Vergeet echter niet dat het nog een beetje krakkemikkig is en incompleet. Ik kwam meteen in een situatie terecht waarbij Word verzuimde te waarschuwen dat een vereist lettertype ontbrak, en in plaats daarvan een compleet andere waarschuwing gaf waar je niets aan had (het gebruik van een Russisch lettertype en de waarschuwing voor het ontbreken van de Russische standaardbestanden). Toch blijft dit nieuwe onderdeel een stap in de goede richting.

Een nieuwe weergave -- Notebook-weergave lijkt op de weergave van programma's als AquaMinds NoteTaker en Circus Ponies NoteBook. Standaard heeft Notebook-weergave horizontale regels met een verticale kantlijn, zoals een schoolschrift met lijntjes, een groot leeg veld bovenaan voor een titel, en alinea tabs aan de rechterkant. Je kunt alinea's toevoegen en titels veranderen, binnen een alinea kun je een opsomming maken, en iedere notitie kan een checkbox en een prioriteitskenmerk hebben.

<http://www.aquaminds.com/product.jsp>
<http://www.circusponies.com/pages.aspx?page=products>

Het verband tussen Notebook-weergave en andere weergaven van je document is het volgende: invoer in de samenvatting krijgt paragraaf-opmaak "Note Level 1", "Note Level 2", enzovoorts, Het lege veld bovenaan is de koptekst, de scheidingen komen overeen met pagina-scheidingen, en de alineatitels corresponderen nergens mee.

Maar Notebook is qua oorsprong dus niet gelijk aan Overzichtsweergave, Page-Layoutweergave, en Normale weergave. Normale weergave en Page-Layoutweergave geven hetzelfde document iets verschillend weer, Overzichtsweergave laat de bestaande structuur van een document zien op het niveau van alinea's. Dus deze weergaves zijn alleen een andere manier van kijken. Maar Notebook-weergave laat iets heel anders zien, omdat een tekstverwerkersdocument normaal geen aantekeningenindeling gebruikt! Het is zelfs zo dat Word, als je in een bestaand document overschakelt naar Notebook-weergave, waarschuwt dat er een omzetting zal plaatsvinden en aanbiedt in plaats daarvan een nieuw document aan te maken. Als je de omzetting doorzet worden documentopmaak en structuur grotendeels om zeep geholpen.

Maar het probleem is dat Notebook-weergave helemaal geen weergave is. Het is een heel ander type document - een Notebook-document. En dat is zeker geen onbruikbaar soort document, eigenlijk hoort het bij een ander programma (in het Windows-gebied: Microsoft OneNote), en in de tweede plaats, Microsofts implementatie van de Notebook-metafoor ontbreekt het aan mogelijkheden en is onhandig vergeleken met de elegante AquaMinds en Circus Ponies implementaties. Mijn gevoel zegt dat als je zo'n programma nodig hebt, je beter een goed programma kunt gebruiken als NoteTaker, NoteBook, of een van de vele andere 'snipper' bewaarprogramma's die ik in de loop van de jaren besproken heb.

<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tbser=1196>

Knopen en strikken -- Word 2004 maakt veel gebruik van kleine, kleurrijke filmpjes, tekens, en knopachtige voorwerpen die bovenop en binnenin je document zweven. Als je Unicode karakters in je document invoert, gloeit een paletknop rood op. Het Formatteerpalet vervaagt geleidelijk als het niet in gebruik is, en wordt weer ondoorzichtig als je de muiswijzer er overheen laat zweven. Als je "teh" in plaats van "the" typt, beweegt een blauwe horizontale dubbele streep onder het woord vanwege auto-correctie. Als je daarna bovendien in dat woord klikt of de muiswijzer boven dat woord laat zweven, verschijnt de dubbele streep weer, en als je boven de dubbele streep zweeft, verandert het in een knop die je kunt indrukken om een menu van mogelijkheden te laten verschijnen (ga terug naar "teh", verwijder "teh" van de auto-correctielijst, en zo voort). Als je tekst plakt, verschijnt er zo ook een knop aan het eind van het geplakte materiaal; als je boven deze knop zweeft, verandert het in een pop-up menu waar je kunt kiezen hoe je het geplakte materiaal wil formatteren (door de bron te gebruiken, of de bestemming, of alleen tekst).

Dit snoepje-voor-de-ogen is een beetje dwaas, om je document van een rustig vel virtueel papier in een wereld van stralende activiteit te veranderen - alsof het ontwerp van Word in de handen geplaatst is van Xbox-fanatici. Het levert geen nieuwe inhoud op; dit zijn allemaal handelingen die je op een andere manier zou kunnen uitvoeren. Tegelijkertijd kan het welkom zijn, omdat deze aanduidingen informatie prijs geven, informatie over handelingen die je misschien niet wist uit te voeren of keuzes waarvan je niet wist dat ze bestonden. Als je ooit een regel code getypt hebt zoals "i = 3" in een Word-document en je afgevraagd hebt waarom "i" veranderde in "I" en hoe je dat kon voorkomen, hoef je nu je dat niet langer meer af te vragen.

Conclusies -- Ik heb niet iedere verandering in Word 2004 beschreven. Ik heb ze waarschijnlijk ook niet allemaal ontdekt. In plaats daarvan heb ik besproken wat naar ik aanneem de belangrijkste vernieuwingen zijn. Maar kleine veranderingen kunnen ook belangrijk zijn. Word behandelt nu bijvoorbeeld lange bestandsnamen en lange bestandspaden beter; het is alleen maar eerlijk om deze reparatie te erkennen, hoewel dit vanaf het begin goed had moeten zijn. Ook schijnt de beruchte bug verdwenen waardoor je al je wijzigingen kon verliezen als je een document herhaaldelijk bewaarde terwijl je er aan werkte omdat de open bestandslimiet van het systeem werd overschreden.

<http://blogs.msdn.com/rick_schaut/archive/2004/05/19/135315.aspx>

Tegelijkertijd brengt elke revisie van Word problemen en teleurstellingen met zich mee, en het is onwaarschijnlijk dat Word 2004 hierop een uitzondering is. Je "favoriete" bug is wellicht niet verholpen, vooral niet wanneer die diep in de code verborgen zit, omdat Microsoft niet erg warm loopt om dat soort problemen te verhelpen. Er doen bijvoorbeeld geruchten de ronde dat plaatjes die in een Word-document geïmporteerd worden (of er in geplakt) nog steeds niet correct afdrukken. Het door een document scrollen met de Page Up- of Page Down-toetsen heeft nog steeds als resultaat dat de cursor ook verplaatst, waardoor het lastig wordt om even een korte blik op een ander deel van je document te werpen. Het probleem waarbij het opmaakprofielen-menu maar 10 items groot is, zelfs wanneer je tientallen opmaakprofielen hebt en/of een groot scherm, is niet verdwenen. En wanneer je opmaakprofielen toepast krijg je natuurlijk nog steeds hetzelfde nukkige gedrag waar ik al jaren over klaag.

<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tbart=04822>

Er worden ook nieuwe problemen geïntroduceerd. EndNote schijnt bijvoorbeeld niet te werken onder Word 2004. Ik heb ook wat moeilijkheden ondervonden met de Zoek-dialoog: wanneer ik herhaald een Zoekopdracht uitvoer verdwijnt het invoegpunt in het hoofddocument soms zomaar, alsof een onzichtbaar niets geselecteerd is. Het dubbelklikken om een woord te selecteren en het vervolgens verslepen van dat woord heeft soms een extra woord aan de linkerkant van dat geselecteerde woord tot gevolg wanneer je eerst naar boven versleept, vervolgens naar links, dan naar onder en naar rechts. En de nieuwe mogelijkheden hebben tijd nodig voordat gebruikers ze zullen ontdekken, hoe aantrekkelijk ze ook zijn. Zo heb je, naast opmaakprofielen voor alinea's en letters/woorden, nu ook opmaakprofielen voor tabellen en genummerde lijsten; deze zullen of gebruikers helpen bij het aanmaken van consistente documenten of bijdragen aan de verwarring die genummerde lijsten en opmaakprofielen in het verleden al hebben veroorzaakt. De tijd zal het leren.

<http://www.endnote.com/>

Ervaren gebruikers van Word zullen hier echter al aan gewend zijn geraakt. Zij zullen erop anticiperen dat een upgrade van Microsoft Word hetzelfde is als de aanschaf van een nieuwe auto: duur, ziet er beter uit in de showroom dan in je garage, en het zal mogelijk voorheen onbekende problemen tonen tijdens het gebruik. We moeten allemaal maar eens diep ademhalen, ons gezicht in het koude water onderdompelen en de realiteit zien: Word is een massief, gecompliceerd programma, met een enorme erfenis uit het verleden en voortdurend koorddansend tussen de Macintosh- en Windows-wereld. Word zal nooit eenvoudiger worden, en Microsoft zal waarschijnlijk nooit bij de kern van sommige van de problemen van Word komen. Degenen die terugverlangen naar Word 5.1 zullen opnieuw teleurgesteld zijn in Word 2004; Word 5.1 is een programma uit een eenvoudiger tijd, en Microsoft zal niet naar die tijd terugkeren.

<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tbart=07139>

Maar uiteindelijk zul je de nieuwste Word upgrade nodig hebben, net zoals je een nieuwe auto nodig hebt. En ondanks de problemen, zul je nog steeds genieten van de geur van de nieuwe auto, en de technische snufjes. Of je oude exemplaar nu Word 5.1 was of (waarschijnlijker) een recentere versie van Word, zullen een aantal kenmerken van Word 2004 je enorm aanspreken: de enorm verbeterde commentaar- en versiebeheermogelijkheden, de verbeterde ondersteuning voor Unicode en AppleScript en de mogelijkheden om de compatibiliteit te controleren.

Word 2004 wordt meestal aangeschaft als een onderdeel van de Microsoft Office suite. Deze staat in de catalogus voor 400 dollar, of 150 dollar voor gebruikers in het onderwijs. Upgrades kosten 240 dollar. Wanneer je Word los wilt aanschaffen kost het 230 dollar (upgrades 110 dollar). Winkels als TidBITS sponsor Small Dog Electronics halen meestal zo'n 30 tot 40 dollar van deze prijzen af. Je kunt ook een "test drive"-versie van Office 2004 downloaden (186 MB groot) die 30 dagen functioneert. Microsoft Office 2004 vereist Mac OS X 10.2.8 of nieuwer.

<http://www.microsoft.com/mac/products/office2004/howtobuy/howtobuy.aspx>
<http://www.microsoft.com/mac/default.aspx?pid=office2004td>
<http://www.smalldog.com/search/x/x/wag125/?z=1&find=Microsoft+Office+2004>


Recente onderwerpen in TidBITS Talk 21 juni 2004

door TidBITS Staff <[email protected]>
[vertaling: DPF]

[De discussies waarnaar verwezen wordt zijn in het Engels, daarom hebben we de titels niet vertaald - Tb-NL.]

De tweede URL onder iedere discussiebeschrijving verwijst naar onze Web Crossing server, die veel sneller is, maar nog niet het door ons gewenste ontwerp voert.

<http://emperor.tidbits.com/TidBITS/Talk/>

AirPort Express -- Hoe goed zal het nieuwe draadloze apparaat van Apple het netwerk van andere basisstations kunnen uitbreiden, en wanneer zullen we een afstandsbediening voor AirTunes tegemoet kunnen zien? (11 berichten)

<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tlkthrd=2249>
<http://emperor.tidbits.com/TidBITS/Talk/115>

Switching from Eudora to Mail? Tips, en bronnen van informatie, voor mensen die overwegen over te stappen van Eudora naar Mail van Apple. (7 berichten)

<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tlkthrd=2253>
<http://emperor.tidbits.com/TidBITS/Talk/119>

FileMaker Synchronization -- Het nieuws van SyncDeK vorige week riep een suggestie op voor een ander gereedschap om FileMaker en SQL databases te synchroniseren. (1 bericht)

<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tlkthrd=2250>
<http://emperor.tidbits.com/TidBITS/Talk/116>

Software Migration Feature -- De verbeterde Mac OS X Configuratie-assistent voor de nieuwe Power Mac G5's kunnen een grote winst zijn voor mensen die de upgrade-stap afhouden omdat ze bang zijn voor het overzetten van hun gegevens. (2 berichten)

<http://db.tidbits.com/getbits.acgi?tlkthrd=2251>
<http://emperor.tidbits.com/TidBITS/Talk/117>


Niet-winstgevende en niet-commerciële publicaties en Websites mogen artikels overnemen of een HTML link maken als de bron duidelijk en volledig vermeld wordt. Anderen gelieve ons te contacteren. We garanderen de precisie van de artikels niet. Caveat lector. Publicatie-, product- en firmanamen kunnen gedeponeerde merken zijn van hun ondernemingen.

Vorige aflevering | Search TidBITS | TidBITS Homepage | Volgende aflevering