Home

Woordenlijst

A

account
gebruiker, rekening, toegang[scode]
affiliate program
affiliatie-programma
although
ofschoon,hoewel (niet: alhoewel)
app
app
apps
apps
application
programma, applicatie
aplomb
zelfvertrouwen
attachment
bijvoegsel
authentication
verificatie
authorization
machtiging

B

backup
back-up
backwards compatible
achterwaarts compatibel
ballyhooed
met tamtam aangekondigd
benchmark
referentiepunt
bookmark
bladwijzer
bottleneck
knelpunt
bounded buffer
buffer met beperkte capaciteit
button bar
knoppenbalk

C

cache
cache, cachegeheugen, buffergeheugen
capability
mogelijkheid; includes the capability to = kan
cell phone
mobiele telefoon
channel inventory
overtollige voorraad
check box
aankruisvak
clickthrough
doorklikken
clipboard
klembord
clunky
rammelend
(debt) collection agency
incassobureau
column view
kolomweergave
command line
commandoregel
compliant
geschikt voor
contact
contactgegevens of contactpersoon
content management
informatie-beheer
contributing editor
redactiemedewerker
contributor
deelnemer (aan discussie)
control panel
regelpaneel
coupon code
kortingscode
custom
speciaal, op maat gemaakt

D

DealBITS drawing
DealBITS-verloting
debt collection agency
incassobureau
desktop
bureaublad
dialog box
dialoogvenster
draft
voorlopige versie, concept
Drive Setup
(Mac OS 9) Schijfinstallatie
dust bunny
stofnest

E

ease-of-use
gebruiksgemak
ebook
e-boek
(to) edit
bewerken
edited
bewerkt
encryption
encryptie, versleuteling
entry
inzending (voor loterij); invoer (van gegevens)

F

feature
kenmerk, functie
file
bestand
file sharing
samengebruik
file transfer
overdracht van bestanden
(peer-to-peer) file sharing network
(peer-to-peer) bestanduitwisselingsnetwerk, netwerk voor het (rechtstreeks) uitwisselen van bestanden
folder
map

G

H

ho hum
saai
homograph
homogram
hot key
sneltoets

I

interwoven
verstrengeld

J

K

keyboard shortcut
toetscombinatie

L

latest version
nieuwste versie (niet: laatste...)
layout
lay-out
line spacing
regelafstand

M

malware
kwaadaardige software
memory allocation
toewijzing van geheugen
menu bar
menubalk
modifier-clicking
klikken met een toets ingedrukt
mounting
activeren

N

no end of
oneindig veel

O

offline
off line
okay
oké
online
online
Open and Save dialogs
Open-en-Bewaardialoogvensters
operating system
besturingssysteem
original
oorspronkelijk (niet: origineel)

P

playlist
afspeellijst
pop-up menu
venstermenu
(to) port
overzetten; uitbrengen voor de Mac
preferences
voorkeuren
preview
voorbeschouwing
(uninterruptible) power supply
(onderbrekingsvrije) stroomvoorziening

Q

R

release notes
toelichting
Remote login
extern inloggen
render
renderen, klaarmaken voor weergave, weergeven
responsive
responsief, snel (reagerend)
Rube Goldbergian
complexer dan noodzakelijk

S

scrapbook
schetsboek
screen real estate
schermruimte, bedrijfsruimte op je scherm
screen saver
schermbeveiliger
security
beveiliging (zelden: veiligheid)
sidebar
navigatiekolom (os x)
sluggish
traag
spring-loaded folder
openspringende map
screen sharing
schermdelen
stack
stapel
staff writer
redacteur
sync
synchroniseren
system-wide
op systeemniveau, over de hele linie

T

third-party
derden
discussion thread
online discussie
to go on the fritz
amerikaans gezegde: stoppen met werken/ defect gaan
tool bar
knoppenbalk
tool
gereedschap

U

user interface
gebruikersinterface

V

view
weergave

W

watercolor paper
aquarelpapier
Wi-Fi
wifi
wired
bekabeld
wireless card
draadloze kaart

X

Y

Z

OS X

Diversen

Software Update
Software-update
Personal File Sharing
Bestandsdeling
Disk Copy
Schijfkopie
Disk Utility
Schijfhulpprogramma
disk image
schijfkopie
Fast User Switching
snelle gebruikersoverschakeling
Remote login
extern inloggen
Sharing
Delen (voorkeurenpaneel)
startup items
opstartonderdelen
Users/Shared (folder)
Gebruikers/Gedeeld (map)

Systeemvoorkeuren

System preferences
Systeemvoorkeuren
Personal:
Persoonlijk:
Security
Beveiliging
Desktop & Screen Saver
Bureaublad en schermbeveiliging
Exposé
Exposé
International
Landinstellingen
Appearance
Weergave
Hardware:
Hardware:
Print & Fax
Afdrukken en faxen
Displays
Beeldschermen
CDs & DVDs
cd's en dvd's
Energy Saver
Energiestand
Sound
Geluid
Keyboard & Mouse
Toetsenbord en muis
Internet & Network:
Internet en netwerk:
Network
Netwerk
Sharing: Services
Delen: Voorzieningen:
Personal File Sharing
Bestandsdeling
Windows Sharing
Windows-deling
Personal Web Sharing
Persoonlijke webserver
Remote Login
Extern inloggen
FTP Access
ftp-toegang
Apple Remote Desktop
Apple Remote Desktop
Remote Apple events
Externe Apple events
Printer Sharing
Printerdeling
System:
Systeem:
Accounts
Accounts
Classic
Classic
Date & Time
Datum en tijd
Startup Disk
Opstartschijf
Software Update
Software-update
Speech
Spraak
Universal Access
Universele toegang
Other:
Overige:
Applications
Programma's
Address Book
Adresboek
DVD Player
DVD-speler
Font Book
Lettertypencatalogus
Image Capture
Fotolader
Internet Connect
Internetverbinding
Preview
Voorvertoning
System Preferences
Systeemvoorkeuren
TextEdit
Teksteditor
Utilities
Hulpprogramma's
Utilities
Hulpprogramma's
Activity Monitor
Activiteitenweergave
Airport Admin Utiliy
Airport-hulpprogramma
Airport Setup Assistant
Airport-configuratie-assistent
Asia Text Extras
Aziatische tekstextra's
Audio MIDI Setup
Audio/MIDI-configuratie
Bluetooth File Exchange
Bluetooth-bestandsuitwisseling
Bluetooth Serial Utility
Bluetooth serieel hulpprogramma
Bluetooth Setup Assistant
Bluetooth-configuratie-assistent
ColorSync Utility
ColorSync-hulpprogramma
DigitalColor Meter
Digitale-kleurenmeter
Directory Access
Adreslijsttoegang
Disk Utility
Schijfhulpprogramma
Grab
Schermafbeelding
Keychain Access
Sleutelhangertoegang
NetInfo Manager
Netinfo-beheer
Network Utility
Netwerkhulpprogramma
ODBC Administrator
ODBC-beheer
Printer Setup Utility
Printerconfiguratie
System Profiler
Systeemprofiel

Take Control

device
apparaat
devices
apparatuur
driver
driver (ipv stuurbestand of besturingsbestand)
equipment
apparatuur
link
koppeling
peripherals
randapparatuur
tablet
tekentablet

Vertaaltips

Tip 1

We vinden regelmatig fouten in namen van Software en zo meer.
Blijkbaar worden die namen (foutief) overgetypt.
We vonden bijvoorbeeld:
Now Up-to-Date & Conact 4.5.3
ExtaBITS

Het lijkt ons handiger om de originele naam te laten staan en daar "om heen" te vertalen.

Tip 2

Dit is een fraaie. :) De genitief-s zonder apostrof. Veel mensen schrijven, in navolging van het Amerikaans, Apple's en Adam's. In het Nederlands schrijf je echter Apples en Adams.

Onze Taal zegt er dit over:

Hoofdregel: schrijf direct aan de naam een s vast: Jans dochter,

Uitzonderingen:

1. Eindigt de naam op een lange (vrije) klinker die als één letter geschreven wordt, dan is er een apostrof nodig om verkeerde uitspraak te voorkomen: Afra's fiets, Amy's huis, Pichegru's aanval. Dit geldt niet voor de é en de toonloze e: Renés verdwijning, Ankes kat. Een afgekorte naam krijgt ook een apostrof voor de s: JP's flat.

2. De bezits-s wordt vervangen door een apostrof bij woorden die op een sisklank eindigen: Truus' gast, Inez' auto. Het begrip 'sisklank' is tamelijk rekbaar: niet alleen de s en de z vallen eronder, maar ook de sj, de tsj, de zj, de dzj en alle letters of lettercombinaties die zo worden uitgesproken: Alex' vriendin, Barentsz' pooltocht, Maurice' fiets, Bush' vader, Ivic' auto.

Tip 3

Ik heb al veel vertalingen gezien van "DealBITS drawing".
Vanaf de eerste keer echter heb ik het vertaald als DealBITS-verloting.
Voor de consistentie is het dus goed om het voortaan ook zo te vertalen.

Tip 4

Ik kom nogal eens constructies tegen als:

...meest belangrijke
...meer actief
...meest recente

We schrijven daarentegen gewoon

belangrijkste
actiever
recentste

Tip 5

Vermijd afkortingen.
Alleen waar in het origineel een afkorting wordt gebruikt is een afkorting op zijn plaats.

Schrijf in plaats van o.a. etc. bv:
onder andere
onder meer
etcetera
bijvoorbeeld

Ik citeer het Stijlboek van de Volkskrant:

"Afkortingen ... kunnen we beter vermijden.
We schrijven niet: 'etc., 'enz.,....
Deze woorden en begrippen worden voluit geschreven, als ze al moeten worden gebruikt."